157
pages
Français
Partitions
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
157
pages
Français
Partitions
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Nombre de lectures
33
Licence :
Libre de droits
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
9 Mo
44/
IA CABRERALA CABRERA
DRAME LYRIQUE EN DEUX PARTIES
HENRI CAIN
MUSIQUE DE
GABRIEL PUPONT
pour CHANT et PIANORéduction
MILAN
EDOUARD SONZOGNO, ÉDITEUR
—Paris Dépôt pour la France et la Belgique à la Société Musicale G. ASTRUC & C."
—— Boulevard des Italiens33 33.
Copyright EDOARDO SONZOGNO1904 by
" Entered according to the Act of Congress in the year 1904 by Edoardo Sonzogno, Editore, in the office
of the Librarian of Congress at Washington. „osv&aa/zxxacMUi/ict &c w
&n /ot//e tec<xnnacùAafice
- i^ain.^faS/ùec Jjuponi U/tetvUINPEX
PRÉLUDE Page i
PREMIERE PARTIE » 3
DEUXIEME PARTIE » 91PERSONNAGES
A.MALIA (LA CABRERA); chaque village a sa « cabrera » qui
mène paître les chèvres dans la montagne Soprano
TERESITA ARANJEZ, mère de Pedrito Mezzo-Soprano
A 1JUAN | Soprano
deux
> jeunes filles du pays <
ROSARIO I Mczzo-Soprano
]
Jeunes filles, fillettes, femmes de pêcheurs
PEDRITO, marin de la flotte espagnole Ténor
JUAN CHEPPA, fils du Mayoral Baryton
RIOSSO, patron d'une barque de pêche Basse
son matelotJOAQUIN, Ténor
L'HÔTELIER »
Pêcheurs, hommes du peuple, jeunes gens et gamins.
L'action se passe en Espagne, dans la province de Guipuzcoa, non loin de Saint-Sébastien. C'est en 189... lors des
derniers Ovènements de la guerre Hispano-AmOricaine., H
1A CABRERA
Drame lyrique de HENRI CAIN
MUSIQUE DE
GABRIEL PUPONT
PRELUDE
S^3
m*
mfLarg-o (J = 56)
^
=->t- "tz- t
S Sg^P ^^P
r^îf
^^> *=!rSI
'jM-u Uia—Ul
-:#*
fe.^#^ H ' W«4; pu. M
y
fe 4—* ^s*NP4 s 33P=^S If—
lfr
Tons droits d'exécution,de reproduction , et l'arrangement réservés pour tous pays,y compris la Suéde, la Norvège et le Da nenaark .
1904Cw/ritfAt by Silonrdo SotUOgno.
E.80NZ0GN0 BDITBUB,MILAN. (ITALIE).
K U8ti s>.
agitatoPoco
l|i_,jJ—
molto rit
RIDEAUPARTIEPREMIÈRE
de pêcheurs sur la côte Basque-Espagnole). Très hum-petite place de Guetania (villagedécor représente laLe
d'un débit de vins, (face au public) se trouve la chaumière depeintes; à gauche, à côtéet pittoresques maisonsbles
l'église.— maison de Pedrito; plus loinA droite, lala Cabrera.
la mer.fond d'une ruelle, on aperçoitAu
falaise.en vue) on peut monter sur lasentier praticable (trèsPar un
l'après-midi, à Guetania.Dimanche, dansLe
vieilles jacassent entre eux, les jeunes gens et les fillettes secabaret, jouant aux cartes; les vieux et lespêcheurs boivent auDes
tranquillité. C'est au printemps.regardant des gamins qui jouent aux sous Impression deLa foule fait la haie enpromènent.
vient, très affairé.Le Cabaretier va,
glocosoModV
Tranquillo
RIOSSO
vf i—r '
' r m
i PÏÏ i~TTTTJ
™f A tes.^ filJet. -. de,nepro.me.naBon .
1186—
.JUANA
Mer. ci Rios . so.
iKOSAKIO p
4 SW*
Mer . ci
JOAyUIN ^
i
Mais,
on ne dan . se donc pas cet . te an . né . e, à Gue . ta - nia ?
^i-J—iS—i^.
i
s
fr
f- M
«
(gtlltimclll).
SOI'. I.
I°"""j>
r rp p pg j «
C'est Diman.che pro.chain le premierbal
SOP. (gentiment).II.
^2
f h h
' »-EEEÏE^Ï-* *" * * m
C'est Di . mati . che le premierbal !..
»=£hir p^ usK-^-f
-ef :=f f~f y-pff f f§*=ïl
E 1186 S.
KIOSSO iDiJicieusemem)
~9*~~Qg
ir— jç p Mppp
«^ . tu, Jua-na?^Nous dan.se.rons en.sem fele, veux,
Più vivace
?
I
ï^
(Juana, Kosario et les fillettes se sauvent en riant)
Ah, ah, ah, ah!
jjH f 11; gsf f_f p^ééééIg
marcatofî
* ^
I? tempo
du as de 8a te )^ P f"TEKESITA
Eh! Kios - so, tu crois donc tou.jours a -Toir vingt
I? tempo
W W
P & +i-J J^T3=t&=£m
ffrW
*-^r
ï
ans ? a piacere
>fKIOSSO
7*~Ti ir pTHp p-M r-- [T^p p p ^
Tiens, voi . là Te. re - si . ta mot àqui a son di . re
i—o *^
///•
§|^^
Prononcer: Kouana .f/)
1186fi