287
pages
Français
Ebooks
2016
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
287
pages
Français
Ebooks
2016
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Copyright © 2014 Ginger Alden
Titre original anglais : Elvis & Ginger: Elvis Presley’s Fiancée and Last Love Finally Tells Her Story
Copyright © 2015 Éditions AdA Inc. pour la traduction française
Cette publication est publiée en accord avec The Berkley Publishing Group, une division de Penguin Group (USA) LLC, New York, NY.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.
Éditeur : François Doucet
Traduction : Dominique Chichera
Révision linguistique : Daniel Picard
Correction d’épreuves : Nancy Coulombe, Carine Paradis
Conception de la couverture : Jason Gill
Montage de la couverture : Matthieu Fortin, Mathieu C. Dandurand
Mise en pages : Sébastien Michaud
ISBN papier 978-2-89752-921-5
ISBN PDF numérique 978-2-89752-922-2
ISBN ePub 978-2-89752-923-9
Première impression : 2015
Dépôt légal : 2015
Bibliothèque et Archives nationales du Québec
Bibliothèque Nationale du Canada
Éditions AdA Inc.
1385, boul. Lionel-Boulet
Varennes, Québec, Canada, J3X 1P7
Téléphone : 450-929-0296
Télécopieur : 450-929-0220
www.ada-inc.com
info@ada-inc.com
Diffusion
Canada : Éditions AdA Inc.
France : D.G. Diffusion
Z.I. des Bogues
31750 Escalquens — France
Téléphone : 05.61.00.09.99
Suisse : Transat — 23.42.77.40
Belgique : D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99
Imprimé au Canada
Participation de la SODEC.
Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition.
Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada
Alden, Ginger
[Elvis and Ginger. Français]
Elvis et Ginger : l’histoire de la fiancée et le dernier amour d’Elvis Presley
Traduction de : Elvis and Ginger.
ISBN 978-2-89752-921-5
1. Presley, Elvis, 1935-1977. 2. Alden, Ginger. 3. Musiciens rock - États-Unis - Biographies. 4. Actrices - États-Unis - Biographies. I. Titre. II. Titre : Elvis and Ginger. Français. III. Titre : Histoire de la fiancée et le dernier amour d’Elvis Presley.
ML420.P74A4214 2015 782.42166092 C2015-941809-7
Conversion au format ePub par: www.laburbain.com
À Elvis, pour avoir partagé une partie de ta vie remarquable avec moi et ma famille. Ton amour, ta musique, ta générosité et de nombreux souvenirs merveilleux occupent une place spéciale dans nos cœurs pour toujours.
À mes parents, Jo et Walter, et mes frères et sœurs, Mike, Rosemary et Terry, pour être toujours présents. À mon époux, Ron, et mon fils, Hunter, pour leur patience, leur amour, leur compréhension et leur soutien, sans qui je n’aurais pas pu écrire ce livre. Je vous aime tous…
remerciements
Merci à mon agent, Frank Weimann, pour la lettre qu’il m’a envoyée, car il avait compris que la véritable histoire de ma relation avec Elvis n’avait toujours pas été racontée. Ma plus profonde gratitude à tous les employés du Berkley Publishing Group pour m’avoir aidée à faire revivre mes souvenirs. Un merci spécial à Leslie Gelbman, éditrice, et à ma rédactrice, Denise Silvestro, pour sa patience, ses conseils et son expertise durant tout mon parcours parsemé de grandes émotions. J’apprécie toute l’aide que j’ai reçue de l’assistante éditoriale, Allison Janice, et un gros merci à Holly Robinson pour nos entretiens et pour l’aide qu’elle m’a apportée en me guidant à maintes reprises par rapport à ce qui devait être dit. Un grand merci à la réviseure, Candace B. Levy, et au département chargé de la conception du livre, et mes sincères remerciements au département de la publicité, tout particulièrement à Heather Connor et à Diana Franco.
À Peggy, Teri, Rachael, Jeanine, Cindy et Louise, à vos amitiés auxquelles je tiens, et merci pour votre encouragement, votre soutien et pour m’avoir toujours prêté une oreille attentive durant les années passées. Je vous aime tous…
Ma profonde gratitude envers mon cousin David Spencer, Russ Howe, Shantay Wood, Bob Klein, Keith Alverson et Ronnie Bell, pour avoir utilisé leurs photos et m’avoir assistée avec les autres. Ma profonde appréciation à l’égard des admirateurs et admiratrices d’Elvis pour vos encouragements et votre soutien, et tous mes remerciements pour votre amour infini envers Elvis.
« Quand l’amour vous fait signe, suivez-le.
Bien que ses chemins soient rudes et escarpés. »
« Vous donnez peu lorsque vous ne donnez que de vos biens.
C’est en donnant de vous-mêmes que vous donnez véritablement. 1 »
— Kahlil Gibran, extraits du recueil Le Prophète
1 . N.d.T.: Traduction libre.
note de l’auteure
Un après-midi du mois de septembre 2001, j’étais sur la terrasse située sur le côté de ma maison, dans l’état de New York. L’année scolaire venait juste de commencer, et j’attendais l’autobus jaune qui s’engageait habituellement à cette heure-ci dans notre rue en grondant pour ramener mon fils, Hunter, à la maison.
Quand l’autobus est arrivé au bout de notre entrée de garage, les portes se sont ouvertes, et Hunter en est sorti en bondissant et a couru vers moi en portant une paire de lunettes surdimensionnées qu’il avait emportées plus tôt ce matin.
— Il y a des enfants dans l’autobus qui m’ont appelé Elvis ! s’écria-t-il, à bout de souffle. Qui est Elvis ?
J’ai été étonnée de constater que des enfants aussi jeunes que le mien savaient qui était Elvis. La question d’Hunter m’a prise au dépourvu. Je n’étais pas prête à révéler l’existence d’une relation très spéciale que j’avais eue dans le passé à mon fils, dont la naissance sept ans plus tôt avait été prévue pour le 16 août, le jour même de la mort d’Elvis. Hunter est arrivé avec quatre jours de retard, m’épargnant l’ironie de voir un événement tellement heureux coïncider avec la date d’un événement aussi tragique dans ma vie.
Cet après-midi-là, j’ai raconté à Hunter la plus simple vérité.
— Elvis était un artiste très célèbre, dis-je.
J’ai poussé un profond soupir de soulagement quand il est entré à l’intérieur, apparemment satisfait de ma réponse.
Cependant, comme l’année avançait, Hunter a voulu en savoir davantage sur Elvis et s’est mis à me poser des questions de temps en temps :
— Quel genre de coiffure portait-il ? Quel genre de musique chantait-il ?
Je savais que ces questions devaient être provoquées par des conversations à l’école. Pourtant, j’ai continué à lui faire des réponses courtes et simples, sachant très bien qu’un jour je devrais lui en dire plus.
À la fin de l’année scolaire, j’avais décidé d’en raconter un peu plus au sujet d’Elvis et moi. Je ne savais pas vraiment par où commencer. Il me semblait étrange de parler avec lui d’un homme que j’avais aimé bien longtemps avant de rencontrer son père.
Ne sachant pas quelle serait la réaction de mon fils, j’étais un peu nerveuse et je ressentais un tremblement involontaire. Je n’avais pas parlé d’Elvis depuis longtemps.
— Cette personne au sujet de laquelle tu m’as posé des questions, Elvis, eh bien, maman l’a connu, ai-je dit avant de marquer une pause.
Je ne me sentais pas suffisamment à l’aise pour lui dire qu’Elvis et moi avions été fiancés, et j’ai simplement ajouté :
— Elvis était un homme très gentil que j’ai rencontré il y a bien longtemps. C’était quelqu’un qui aimait beaucoup chanter et rendre les gens heureux.
Je m’attendais à ce qu’il me pose d’autres questions, mais il s’est contenté de dire « Super ! ». En le regardant s’éloigner pour aller jouer, j&