134
pages
Occitan (post 1500); Provençal
Ebooks
2023
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !
134
pages
Occitan (post 1500); Provençal
Ebooks
2023
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
02 juillet 2023
Nombre de lectures
5
EAN13
9782824056739
Langue
Occitan (post 1500); Provençal
Poids de l'ouvrage
4 Mo
Paul et Virginie pareguèt en 1787. Es lo raconte de la vida de dos joves, abalits per sas maires, dins un canton d’Iscla de França, dicha uèi Iscla Maurici. Al moment que lo mond modèrne s’orienta cap al Racionalisme, ligat a una fisança dins la Rason, e al detriment de las valors estacadas als benfaches de la Natura, Pau e Virginia van mostrar cossí viure en armonia amb ela e portar a son entorn de signes per la defensa de l’egalitat. Fins al moment que las pressions de la societat e de la Glèisa los van desseparar...
Aprèp d’estudis d’engenhaire Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre (1737–1814) foguèt recrutat per lo departament de la Guèrra e mandat dins mantuna mission. La darrièra èra a l’Iscla de França coma engenhaire militar, e d’ont ne traguèt totas sas coneissenças geograficas. De retorn en França en 1770, la vida lo menèt a se ronsar dins l’escritura. Publiquèt sas primièras Études de la Nature en 1784 ont presicava puslèu per una vision globala de l’organizacion de la natura, per sa proteccion e una justa reparticion dels bens, mas tanben per l’egalitat de totes. — Marc-Andrieu Jullian, nasquèt en 1955 dins un país de resisténcia que se ditz Cevenas, ont faguèt regent, puèi venguèt conselhièr pedagogic en Lenga e Cultura regionalas. Per son primièr obratge, a volgut revirar un classic de la literatura francesa en occitan lengadocian.
Un classique de la littérature française du siècle des Lumières. Pour la première fois, le célébrissime Paul et Virginie est traduit en occitan. Ou quand l’occitan se met, sans difficulté aucune, au diapason de la riche langue française du XVIIIe siècle...
Publié par
Date de parution
02 juillet 2023
EAN13
9782824056739
Langue
Occitan (post 1500); Provençal
Poids de l'ouvrage
4 Mo