Sous le Houx , livre ebook

icon

152

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2020

Écrit par

traduit par

Publié par

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

152

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2020

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

C’est ma première visite à la maison en près de quatre ans. Je n’y suis pas retournée pour une très bonne raison – celle-ci se nomme Hunter Beckett. Mes parents ont besoin de mon aide pendant les vacances de Noël, j’ai donc accepté de revenir contre mon gré.


Baisers sous le houx. Photos de famille devant les nombreuses décorations. Noël à Cringle Cove est un moment magique pour tous ceux qui y passent, mais pas pour moi.


Quatre longues années sans regarder en arrière une seule fois. Je suis « à ça » d’être diplômée. Une semaine avec ce diable aux yeux couleur chocolat-avec-des-pépites-d’or et je suis à deux doigts de lui céder à nouveau

Voir icon arrow

Publié par

Date de parution

17 décembre 2020

Nombre de lectures

77

EAN13

9782376769385

Langue

Français

Publié par
JUNO PUBLISHING
2, rue Blanche alouette, 95550 Bessancourt
Tel : 01 39 60 70 94
Siret : 819 154 378 00015
Catégorie juridique 9220 Association déclarée
http://juno-publishing.com/
 
 
 
Sous le houx
Copyright de l’édition française © 2020 Juno Publishing
Copyright de l’édition anglaise © 2018 A.D. Justice
Titre original : Mistletoe not required
© 2018 A.D. Justice
Traduit de l’anglais par Fabienne Berganz
Relecture et correction par Odile D.
 
Conception graphique : © Mary Ruth pour Passion Creation
Tout droit réservé. Aucune partie de ce livre, que ce soit sur l'ebook ou le papier, ne peut être reproduite ou transférée d’aucune façon que ce soit ni par aucun moyen, électronique ou physique sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans les endroits où la loi le permet. Cela inclut les photocopies, les enregistrements et tout système de stockage et de retrait d’information. Pour demander une autorisation, et pour toute autre demande d’information, merci de contacter Juno Publishing :
http://juno-publishing.com/
ISBN : 978-2-37676-938-5
Première édition française : décembre 2020
Première édition : novembre 2018
 
Édité en France métropolitaine
 
 
Table des matières
Avertissements
Remerciements
Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 7
Chapitre 8
Chapitre 9
Chapitre 10
Chapitre 11
Chapitre 12
Chapitre 13
Chapitre 14
Épilogue
À propos de l’Auteur
Résumé

 
 
 
 
Avertissements
 
 
 
 
 
Ceci est une œuvre de fiction. Les noms, les personnages, les lieux et les faits décrits ne sont que le produit de l’imagination de l’auteur, ou utilisés de façon fictive. Toute ressemblance avec des personnes ayant réellement existées, vivantes ou décédées, des établissements commerciaux ou des événements ou des lieux ne serait que le fruit d’une coïncidence.
 
Ce livre contient des scènes sexuellement explicites et un langage adulte, ce qui peut être considéré comme offensant pour certains lecteurs. Il est destiné à la vente et au divertissement pour des adultes seulement, tels que définis par la loi du pays dans lequel vous avez effectué votre achat. Merci de stocker vos fichiers dans un endroit où ils ne seront pas accessibles à des mineurs.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Remerciements
 
 
Tout d'abord, je tiens à remercier mon Seigneur et Sauveur pour son pardon continu à un pécheresse.
Lecteurs : Je vous remercie tout particulièrement pour votre soutien au cours des dernières années. La publication de livres n'est pas pour les âmes sensibles, mais vous faites en sorte que chaque partie de ce voyage en vaille la peine. Chaque livre est spécial pour un auteur parce que c'est un travail d'amour – chaque mot vient du cœur. Que vous ayez aimé, aimé ou détesté l'histoire et les personnages, vous avez toujours ma sincère gratitude pour m'avoir simplement donnée une chance.
Blogueurs : Merci pour votre soutien continu. Vous aidez à faire passer le mot pour les couvertures, les nouvelles parutions et les ventes. Vous recommandez des livres à vos amis et à vos abonnés. Vous êtes les meilleurs - pour tout le travail que vous faites, tous les livres que vous lisez ou tous les messages promotionnels que vous créez ! MERCI !!!
Ma correctrice : Lisa A. Hollett, pour Silently Correcting Your Grammar , MERCI de toujours prendre mes livres à la dernière minute avec le plus court préavis possible. Vos commentaires et nos plaisanteries dans les deux sens rendent le processus de correction un peu plus amusant.
Mes cohortes dans le crime : Michelle Dare, Kate Benson, H.J. Bellus, Kristen Luciani et Victoria Renteria, je vous aime mesdames !!!
 
 
Sous le houx
 

 
 
A.D. Justice
 

 
Chapitre 1
 
MALLORY
 
 
— Je déteste cette ville. En entrant à l’université, je m’étais juré de ne plus y remettre les pieds. Dire que j’ai failli obtenir mon diplôme sans jamais y retourner…
Le cœur battant la chamade, l’estomac en ébullition, je parcours machinalement la foule des yeux. C’est lui que je cherche – Hunter Beckett. Pourquoi ai-je à la fois envie de le voir et de ne pas le voir ? Mystère. Mais c’est ainsi.
— Comment peux-tu ne pas aimer cet endroit, Mallory ? Il est génial ! Je n’arrive pas à croire que j’y viens pour la première fois. Ni que tu m’en aies tenue éloignée pendant toutes nos années de colocation
Amélia, ma meilleure amie et mon acolyte, est originaire de Géorgie. Elle m’a raccompagnée chez moi pour que je ne fasse pas le long trajet toute seule. À la manière dont elle tente d’apercevoir les vitrines décorées pour Noël, on dirait que sa tête est montée sur pivot ; surtout que toutes les vitrines de la ville sont décorées, sans exception.
En roulant le long de Main Street, l’avenue principale de la petite bourgade du nord-est de la Pennsylvanie qui m’a vue grandir, je réalise d’emblée que depuis mon départ, rien n’a changé. L’hiver attire toujours les touristes, dans notre pittoresque petit village. Des guirlandes de lumières blanches sont enroulées autour de chaque tronc d’arbre, de chaque branche nue et bordent consciencieusement chaque avant-toit de magasin. Des couronnes décorées sont suspendues à chaque réverbère illuminant les trottoirs de Main Street : du travail de professionnel.
Même moi, je dois l’avouer : avec ces décorations minutieuses sur fond de montagnes couronnées de neige, l’illusion est parfaite. On se croirait au Pôle Nord en compagnie du père Noël. Mais je me contente de le penser tout bas.
— Les conseillers municipaux savent que les revenus de la plupart des entreprises dépendent du flux de touristes – surtout la semaine de Noël. Tous les commerces mettent le paquet. Résultat : cette ville est encore plus belle que l’atelier du père Noël.
— C’est efficace, j’ai déjà envie de m’installer ici jusqu’à la fin de mes jours.
— Fais gaffe avec les vœux, Amélia, ils risqueraient d’être exaucés ; et dans ce cas précis, ce ne serait pas bon pour toi. J’ai peur d’être aspirée par le trou noir de Cringle Cove et d’y rester coincée à tout jamais.
Le cadre montagneux idyllique, associé à la promesse d’un Noël sous la neige, attire les familles des quatre coins du pays. Les chambres d’hôtel et les « bed and breakfast » de la région sont complets plusieurs mois à l’avance, réservés par ces familles en quête d’une petite tranche de paradis de Noël. Évidemment, avant le jour J, la ville attire la foule en masse. Ici, pendant quelques jours, tout le monde se sent dans la peau d’un enfant le matin de Noël. Mais la réalité rôde dans l’ombre, elle n’est jamais très loin.
Et la réalité, ça fait mal.
— Je rêve ! Il neige ? Oh, mon Dieu, Mallory ! Il neige !
— Pas la peine de s’exciter pour trois flocons, Amélia ; ce n’est pas encore le blizzard.
Il faut dire qu’il neige rarement en Géorgie, où nous faisons nos études supérieures. Dans le sud, on ne voit presque jamais de neige à Noël. Je suis en short jusqu’à ce que s’abatte le froid de janvier… qui dure environ treize jours. Ensuite, la température se remet à grimper. Nous n’avons pas cette chance, dans ma ville natale. Il fait froid tout l’hiver. Et il neige. Beaucoup.
Et comme si la météo n’était pas une raison suffisante pour éviter Cringle Cove, ce gros crétin d’Hunter Beckett vit toujours ici. J’ai autant envie de le croiser que de foncer la tête la première dans une congère les fesses à l’air.
Autant d’excellentes raisons de rester loin de cette ville ; à tout jamais.
— « Clinique vétérinaire Conner ». Tes parents travaillent là ! C’est trop cool qu’ils soient tous les deux vétos !
Amélia s

Voir icon more
Alternate Text