Novels of Botswana in English, 1930-2006 , livre ebook

icon

197

pages

icon

English

icon

Ebooks

2014

Écrit par

Publié par

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !

Je m'inscris

Découvre YouScribe et accède à tout notre catalogue !

Je m'inscris
icon

197

pages

icon

English

icon

Ebooks

2014

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Mary Lederer provides a valuable critical/historical survey of the genesis and development of the English novel in Botswana. This book comes as a timely correction of the notion that Botswana has no sustained fiction written in English, thus filling a gap that has existed for a long time in the literature of that country.
Voir icon arrow

Date de parution

16 juin 2014

EAN13

9781940729169

Langue

English

Poids de l'ouvrage

3 Mo

novels of Botswana in english, 1930-2006
novels of Botswana in english, 1930-2006
mary s. lederer
african heritage press new york lagos london 2014
african heritage press
First Edition, African Heritage Press, 2014
Copyright © Mary S. Lederer, 2014
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without permission in writing from the publisher.
Library of Congress catalog number: 2014934099
Lederer, Mary S.
Cover Design: Dapo Ojoade
ISBN:!!!
For Bruce
contents
AckOéGééTŝ îx
ITROucTîO
éRé Wàŝ NO Pàcé Lîké HOé—BOTŝàà NOVéŝ î EGîŝ 
“LîTéRàRY” NOVéŝ OF BOTŝàà 5
PàpéR SàFàRî—AVéTuRé NOVéŝ OF BOTŝàà 
LàY DéTécTîVéŝ—AéxàéR McCà SîT à LàuRî KubuîTŝîé 5
é POŝŝîbîîTY OF JuŝTîcé—Béŝŝîé Héà à UîTY DO 5
COcuŝîO 
Appéîx: Né PubîcàTîOŝ Sîcé 7 7
WORkŝ CîTé 
Iéx 77
acknowledgements
I would like to thank the following for their assistance: Michelle Commeyras, Grant Lilford, Reshoketjoe Lilford, and Felix Mnth-ali and Leloba Molema of the University of Botswana English De-partment for reading versions of the manuscript and making very helpful suggestions; the University of Botswana, where I was lec-turer in English until 2005, for sponsoring me to attend a number of conferences where several of these chapters were presented in a preliminary form; my cousin Mark Lederer and my uncle Richard Lederer (not the author ofAnguished EnglishMadison, Wiscon-) of sin, my friend Wendy Belcher of Princeton, New Jersey, and my father-in-law, R. G. T. Bennett, of Christchurch, New Zealand, for library assistance in getting materials that were not available to me in Botswana; Neil Parsons, formerly of the University of Botswana History Department, for introducing me toA Desert of Saltand other books and thus helping the idea for this book take shape; the editorial team at African Heritage Press for carefully reading and editing the manuscript; the Wednesday Ladies, es-pecially Leloba Molema, Nobantu Rasebotsa, Johanna Stiebert, Laurel Lanner, Maitseo Bolaane, Pinkie Mekgwe, Reshoketjoe Lil-ford, and Treasa Galvin; my family, of course; and most of all, my husband, Bruce Bennett, who read most of the novels under dis-cussion, commented on various drafts of every chapter, discussed the project with me continually, and encouraged and supported me in every possible way.Ke itumetse.
îx
Voir icon more
Alternate Text