Maître Lapin Ableegumooch , livre ebook

icon

30

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2011

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

30

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2011

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Recueil de cinq contes traditionnels algonquins parus en anglais à la fin du 19e siècle et publiés en français par Bouton d’or Acadie. Le lapin Ableegumooch ressemble fort au renard des contes traditionnels européens. Comme ce fieffé rusé, il a plus d’un tour dans son sac. Mais Ableegumooch, lui, il est magicien…
Voir icon arrow

Publié par

Date de parution

21 mai 2011

Nombre de lectures

8

EAN13

9782896826025

Langue

Français

Pour la publication de ce livre, Bouton d'or Acadie a bénéficié de l'aide du Conseil des Arts du Canada, du ministère du Patrimoine canadien par l'entremise du Partenariat interministériel avec les communautés de langue officielle, et de la Direction des arts du Nouveau-Brunswick.

Titre : Maître Lapin, Ableegumooch
Adaptation : Corinne Gallant et Réjean Ouellette
Illustrations : Peter Mitcham
Mise en pages : Marguerite Maillet

Papier ISBN 2-922203-61-1
PDF ISBN 978-2-89682-252-2
ePub ISBN 978-2-89682-602-5

Dépôt légal : 2 e trimestre 2003
Bibliothèque nationale du Canada
Bibliothèque nationale du Québec

Tous les droits d'adaptation et de traduction sont réservés
pour tous les pays.

© Bouton d'or Acadie
204C - 236, rue Saint-Georges
Moncton, N.-B., EIC IWl CANADA
Courriel : boutondoracadie@nb.aibn.com
Internet : www.boutondoracadie.com
Les contes traditionnels sont souvent difficiles à croire.
Mais tant qu'il y aura des enfants pour les apprécier
et des adultes au coeur jeune pour les faire connaître,
ces récits continueront de transmettre
leurs précieux enseignements.
À propos du projet wabanaki...

« Wabanaki » est le nom que se donnaient les Algonquins de l'est de l'Amérique du Nord. Ce nom dérive d'un mot qui signifie « blanc » ou « lumière ».

Voir icon more
Alternate Text