La lecture à portée de main
20
pages
Français
Ebooks
2011
Écrit par
Marguerite Maillet
traduit par
Allison Mitcham Serena M. Sock
Publié par
Bouton d'or Acadie
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
20
pages
Français
Ebook
2011
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
12 juin 2011
Nombre de lectures
4
EAN13
9782896826049
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
127 Mo
Publié par
Date de parution
12 juin 2011
Nombre de lectures
4
EAN13
9782896826049
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
127 Mo
Comment la rivière Petitcodiac devint boueuse
Ta’n Tel-kisi-siskuapua’qs pp Petikotiak Sipu
How the Petitcodiac River Became Muddy
Adaptation en français de Marguerite Maillet
Kisi-Mi’kmaw wi’k e k S erena M. Sock
English version by Allison Mitcham Illustrations de Raymond Martin
BOUTON D’OR ACADIE
I l y a bien longtemps, la rivière Petitcodiac n’était pas boueuse comme elle l’est aujourd’hui. En ces temps-là, il n’y avait pas non plus de mascaret, cette vague qui remplit d’un coup la rivière jusqu’au Coude en brassant la boue de tous bords tous côtés.
N e’wt na to’q waqamapua’qs e pp Petikotiak Sipu, mu tel-siskuinuks e pp stike’ kiskuk. Toqos e p, mu eymuks e pp wsuekaw – melkiknewijuit tku nike’ piskupa’t, siskuapu wejiaq pempnikek aqq lampo’qiktuk.
O nce upon a time the Petitcodiac was a clear river, not muddy as it is today. Then, there was no Tidal Bore – the powerful wave which now rushes inland to the bend, churning up mud from the banks and bottom.