TABLE DES MATIERESPOUR VOTRE SECURITE------------------------------------------------1MESURES DE SECURITE--------------------------------------------2REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURSLCD--------------------------------------------------------------------------3AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR---------------------3CARACTERISTIQUES--------------------------------------------------3CONTENU DE L'EMBALLAGE---------------------------------------3INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION -----------------------4CONTROLES ET CONNECTEURS --------------------------------5REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE -----------------------------------6INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT----------------------------7INSTRUCTIONS GENERALES --------------------------------------7COMMENT AJUSTER UN PARAMETRE--------------------------9AJUSTER L'IMAGE ------------------------------------------------10-11PLUG & PLAY -----------------------------------------------------------12SUPPORT TECHNIQUE (FAQ) ---------------------------------13-14---MESSAGES D'ERREUR & SOLUTIONS POSSIBLES-------15APPENDICE ---------16--------------------------------------------------------SPECIFICATIONS -------------------------------------------------16-17TABLEAU DES FREQUENCES PREREGLEES EN USINE-18ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR---------19For more information and help in recycling, please visit the following websites:Worldwide: http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Avant d'utiliser le moniteur, veuillez lire ce manuel entièrement. Ce manueldoit être gardé comme référence pour de futures utilisations.Règlement FCC sur les Interférences des Fréquences Radio deClasse BAVERTISSEMENT: (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC)REMARQUE:Cet équipement a été testé et reconnu conforme avec leslimites des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 durèglement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protectionraisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle. Cetéquipement génère, utilise et émet de lénergie radio-fréquence et, sil nestpas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer desinterférences dans les communications radio. Cependant, il ny a aucunegarantie que des interférences ne se produiront pas dans une installationparticulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes pour laréception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé enéteignant puis en rallumant lappareil, lutilisateur est encouragé à tenter decorriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.2. Augmenterla séparation entre l'équipement et le récepteur.3. Connecter léquipement sur un circuit différent de celui sur lequel lerécepteur est branché.4. Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pourobtenir de laide.AVIS :1. Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressémentapprouvés par la partie responsable peuvent supprimer tout droit àl'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.2. Il est nécessaire d'utiliser des câbles d'interface et des fils d'alimentationCA blindés, afin d'être conforme aux normes des émissions.3. Le constructeur n'est pas tenu pour responsable des interférences radioou TV causées par toutes modifications non autorisées de cetéquipement. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de tellesinterférences.En tant que partenaireENERGYSTAR International a déterminé que ceproduit est conforme aux recommandations d'efficacité énergiqueENERGYSTAR.AVERTISSEMENT:Afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer lemoniteur à la pluie ou à l'humidité. Le moniteur contient des courants de hautetension à qui présentent un danger. Veuillez ne pas ouvrir le capot.Demandez toujours un personnel qualifié pour obtenir un service dedépannage.
1
PRECAUTIONSz N'utilisezpas le moniteur à proximité d'une source d'eau, par exempleprès d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à linge, d'unepiscine ou dans un sous sol humide.z Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une tableinstables. Si le moniteur tombe, il peut blesser une personne et risqued'être sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un chariot ou unsupport recommandé par le constructeur ou vendu avec le moniteur. Sivous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit demontage approuvé par le constructeur et suivez les instructions du kit.z Les fentes et les ouvertures situées au dos et en dessous du capot sontdestinées à la ventilation. Pour assurer un bon fonctionnement dumoniteur et pour le protéger de toute surchauffe, assurez-vous que cesouvertures ne sont pas obstruées ou recouvertes. Ne placez pas lemoniteur sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne placezpas le moniteur près ou sur un radiateur ou à proximité d'un appareilchauffant. Ne placez pas le moniteur dans une bibliothèque ou dans unplacard à moins qu'ils ne soient munis d'une ventilation correcte.z Le moniteur ne devra être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué surl'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation de votre maison,consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.z Le moniteur est équipé d'une fiche munie d'une terre, c'est à dire une fichecomportant une troisième broche de mise à la terre. Cette fiche ne s'insèreque dans une prise avec terre pour des raisons de sécurité. Si votre prisen'est pas compatible avec les fiches à trois broches, faites appel à unélectricien pour l'installation d'une prise correcte, ou utilisez un adaptateurafin de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne supprimez pas laprotection de mise à la terre.zDébranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il ne doit pas êtreutilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre lesdommages liés aux surtensions.z Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surchargepourrait entraîner un incendie ou un danger d'électrocution.z N'introduisez jamais d'objets dans les fentes du capot du moniteur. Celarisquerait de mettre des composants en court-circuit ce qui pourraitentraîner des risques d'incendie et d'électrocution. Ne renversez jamais deliquides sur le moniteur.z N'essayez pas de réparer le moniteur par vous-même; le fait d'ouvrir ou deretirer les capots vous exposerait à de hautes tensions ainsi qu'à d'autresdangers. Veuillez faire effectuer toutes les réparations par un personnelqualifié.z Afin d'assurer un fonctionnement correct, utilisez le moniteur uniquementavec des ordinateurs de la liste UL qui possèdent des branchementsconfigurés de façon appropriée marqués entre 100 - 240V CA, Min. 5A. La prise murale doit être installée près de l'équipement et facile d'accès.z
2
REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCDIl est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteurLCD, ils n'indiquent aucun problème.REMARQUES• En raison de la nature des lampes fluorescentes, l'image à l'écran peutêtre instable lors de la première utilisation. Eteignez, puis rallumez votreécran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d'instabilité del'image.• Il est possible que la luminosité à l'écran soit légèrement irrégulière, elledépend du motif de bureau que l'on utilise.• L'écran LCD possède 99.99% ou plus de pixels efficaces. Il peutcomporter un maximum de 0.01% pixels défectueux, qui peuvent secaractériser par un pixel manquant ou constamment allumé.• Il est dans la nature des écrans LCD qu'une image rémanente de l'écranprécédent reste après un changement d'image, surtout si cette image estrestée affichée à l'écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l'écranredeviendra normal lentement en changeant d'image ou en éteignant lemoniteur pendant plusieurs heures.AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEURCARACTERISTIQUES• Moniteur couleur LCD TFT de 48cm(19)• Affichage vif et clair pour Windows•RésolutiEoRnGsYRSeTcAoRm®menéd 1280 X 1024 @60Hz EPA EN•• Conception ergonomique• Economie d'espace, Conception compacte du boîtier.VERIFIER LE CONTENU DE L'EMBALLAGE DU PACKAGEL'emballage doit contenir les articles suivants:1. Moniteur LCD2. Manuel Utilisateur3. Câble d'alimentation4. 15-broches D-Sub Câble5. DVI Câble (Modèle Double entrée uniquement)6. Guide de Mise en route7. Câble Audio8. Logiciel(PpiovuortAL1917 r uniquement)
Figure 1 Installation et démontage de la Base PivotanteSupport(pour AL1917 h/AL1917 r uniquement)
N’effectuez aucune action de retrait ou de branchement lorsque le moniteur esten position inclinée de manièreàéviter l’éjection du moniteur.
Retirez la broche du support du moniteur comme illustré sur la figure puis réglez lahauteur. Faites attention de bien redresser l’appareil sur la table lorsque vous retirezla broche de manièreàéviter que la partie supérieure du moniteur s’éjecte.CABLE D'ALIMENTATIONSource d'alimentation:1. Assurez-vous que le câbleélectrique corresponde au type de câble requis dansvotre région.2. Ce moniteur LCD est muni d'une alimentation universelle externe qui permet lefonctionnement avec une tension de 100/120V CA ou 220/240V CA ( Nenécessite aucun réglage de l'utilisateur.)3. Brancher le câble d’alimentation au connecteur d’entrée du moniteur LCD, etensuite connecter l’autre extrémité de ce câbleà une prise de courant alternatifpour les fichesà trois broches. Selon le type de câble d’alimentation fourni avecle moniteur LCD, il est possible de le connecterà une prise de courant ou auconnecteur de sortie de votre PC.
4
CONTROLES ET CONNECTEURSCABLE DE SIGNALMettez votre ordinateur hors tension avant d'exécuter la procédure suivante.1. Connecterle câble dalimentation au connecteur de courant alternatif dumoniteur LCD. Ensuite, connecter le câble dalimentation à une prise decourant mise à la masse, à un distributeur approuvé de UL ou auconnecteur de sortie de votre PC.2. Connectez l'une des extrémités du câble D-Sub 15 broches sur l'arrièrede votre moniteur et connectez l'autre extrémité sur le port D-Sub del'ordinateur.3. (Modèle Double entrée uniquement) Connectez l'une des extrémités ducâble DVI 24 broches sur l'arrière du moniteur et connectez l'autreextrémité sur le port DVI de l'ordinateur.4.Connectez le cable audio entre l'entree audio du moniteur et la sortieaudio du PC (port vert).5. Allumez votre moniteur et votre ordinateur.
1. Câble d'alimentation2. Câble de D-SUB3. Câble de DVI(Modèle Double entrée uniquement)Entrée Audio4.
5
REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE(pour AL1917 uniquement)· Pour une vue optimale, il est recommandé de regarder la face avant du moniteurdans sa globalité, puis de régler l'angle du moniteurà votre convenance.· Tenez la base afin d'éviter que le moniteur ne tombe en ajustant l'angle de vuedu moniteur.· Il est possible de régler l'angle de vue de -5°à15°.
REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE(pour AL1917 h/AL1917 r uniquement)Votre moniteur dispose d'un support multi-réglages permettant un mouvement de100mm vers le haut/vers le bas (réglage en hauteur), de2 5 degrés d'avant enarrière (réglage de l'inclinaison) et de 70 degrés côté/côté (réglage de l'orientation).Pour effectuer un réglage, tenez fermement le moniteurà deux mains et déplacez-ledans la direction souhaitée.
Avant de régler la hauteur, assurez-vous de bien avoir retiré la broche commeindiqué sur la figure (pour obtenir les informations détaillées, veuillez vous référeràla section Supportà la Page 4).Ajustement du socle pivotant:(pour AL1917 r uniquement)1. Avant de régler la hauteur, assurez-vous de bien avoir retiré la broche commeindiqué sur la figure, comme illustréà la Fig. 1.2. Pour pivoter l’écran, régler la position de l’écranà sa hauteur la plus haute,comme illustréà la Fig. 2.3. Tenir les côtés droit et gauche de l’écran entre vos deux mains et puis tourner lede 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre, comme illustréà la Fig. 3.4. Après que la rotation est achevée, ajuster la hauteur de l’écran afin qu’elleconvienneà votre position personnelle, comme illustréà la Fig. 4.5. Pour retournerà la position d’origine, tourner cette fois de 90 degrés dans le senscontraire des aiguilles d’une montre, comme illustréà la Fig. 5.6. Tenir les côtés droit et gauche de l’écran entre vos deux mains et puis tourner lede 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre, comme illustréà la Fig. 6.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENTINSTRUCTIONS GENERALESAppuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre le moniteur.Les autres boutons de contrôle sont situés sur le panneau frontal du moniteur(Voir Figure 4). En modifiant ces réglages, il est possible de régler l'imageselon vos préférences personnelles.• Le câble d'alimentation doit être connecté.• Connectez le câble vidéo du moniteur à la carte vidéo.• Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur en positionmarche. L'indicateur de mise sous tension s'allumera.
Figure 4 Boutons de contrôles externesCONTROLES EXTERNES1. Auto Config / Quitter/Volume2.<3. >/Volume4. MENU / VALIDER5. Indicateur dAllumage6. Bouton dAllumage