Marque: Date dachat: Numéro de modèle: Numéro de série: (Voir la section Caractéristiques pour son emplacement) Questions? 1-866-294-9911 (Canada)
Visitez nous site Internet à www.frigidaire.com
Carte d'enregistrement du produit Veuillez remplir en entier, signer et renvoyer la carte dans les plus brefs délais! Consignes de sécurité importantes .......... 2 Caractéristiques ................. 3
Bruitsdefonctionnement normal de l appareil ........... 4 Fonctionnement de l appareil ...................... 4-6 Préparation et chargement de la vaisselle ................... 6-8 Distributeurs et détergents .................... 9-10 Facteurs affectant le rendement ...................... 10 Entretien et nettoyage ........................... 11
Branchement du lave-vaisselle mobile......... 12
Solutions aux problèmes usuels .......... 13-15 Service-clientèle Garantie et service ................... 16
LIREETCONSERVERCEMODED’EMPLOI
P/N 154575202 (1205)
Consignes de sécurité importantes
Ce pictogramme vise à vous avertir de situations dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, des brûlures, un incendie ou des chocs électriques.
Utilisez seulement les détersifs et agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle. Placez les détersifs et agents de rinçage hors de la portée des enfants. Ne lavez pas les articles en plastique à moins dindication contraire sur les étiquettes. Sil n y a aucune indication à cet effet vérifiez avec le fabricant. Les articles non recommandés pour être lavés au lave-vaisselle risquent de fondre et de créer un risque dincendie. Si le lave-vaisselle vidange dans un broyeur à déchets, assurez-vous que ce dernier est complètement vide avant de mettre en marche le lave-vaisselle. Débranchez lalimentation électrique au lave-vaisselle avant dentreprendre tout travail dentretien ou de réparation. Les réparations doivent être faites par un technicien qualifié. Ne modifiez pas les commandes. Ne touchez pas lélément chauffant pendant ou immédiatement après lutilisation. Pour ranger les articles dans le lave-vaisselle: - Ranger les couteaux et articles pointus pour quils ne risquent pas dendommager le joint de la porte ou la cuve. - Placer les couteaux et articles pointus, manches vers le haut pour réduire le risque de coupures. Dans certaines conditions, il est possible quil se produise une formation dhydrogène dans la canalisation deau chaude inutilisée depuis 2 semaines ou plus. LHYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si la canalisation deau chaude na pas été utilisée pendant un tel laps de temps, ouvrez tous les robinets deau chaude et laissez couler leau pendant plusieurs minutes avant dutiliser le lave-vaisselle. Ceci permettra dévacuer tout hydrogène accumulé. LHYDROGÈNE EST UN GAZ INFLAMMABLE. Ne fumez ou nallumez aucune flamme dans une telle situation. Nentreposez et nutilisez pas dessences et combustibles ou dautres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électro-ménager. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Imprimé au États-Unis.
Caractéristiques
Votre appareil lave la vaisselle en vaporisant un mélange de détersif et deau chaude sur les surfaces sales par les bras gicleurs. Chaque cycle commence par une vidange. Le lave-vaisselle se remplit ensuite deau en recouvrant toute la surface de filtre. Ainsi leau est pompée à travers le filtre et les bras gicleurs. La saleté sécoule avec leau vidangée et est remplacée par de leau propre. Le nombre de remplissages deau varie selon le cycle utilisé.
Tourelle page 7,13 Joint d'étanchéité de cuve page 11 Bras gliceur intermédiaire page 7,13 Bras gliceur inférieur page 8,13 Trop-plein page 11 Godet de détersife de pré-lavage page 9 Distributeur de détersif page 9 Distributeur d'agent de rinçage page 10 Orifices de ventilation page 4,6,14
Tuyère et jet supérieur (certains modèles)
3
Panier supérieur page 7 La plaque signalétique (située sur le côté droit de la boîte) Panier inférieur page 8 Trappe de verre page 11 Filtre auto-nettoyant page 11 Élément chauffant page 11
Fonctionnement de l appareil
Orifices de ventilation
Loquet
L'apparancepeutêtredifférentedece l edevotremodèle. Informations très 3.(AvjooiurtPerzoldeupitrsoddueitridneçarigneç).age,sinécessaire importantes Lisez avant de 4.Tdouunrenemzolnetrceadproaunrdsaélnescltieonsennersldeecsycaliegu(ivlloeirs faire fonctionner votre lave-Choix du cycle de lavage) ou le nombre vaisselle! 5.dSéhleeucrtieosnpnoeuzrluesndOéPmTaIrOraNgSe(rveotiarrdOép.tions Bruits normaux de séénleercgtiéotinqnuéesd)evsioeunhtariotuégese..Levoyant ré, voir sous «Départ fonctionnement 6.dSiiffléorné»c.hoisitDépartdiffé Ce lave-vaisselle ne génère pas le bruit des 7. Pour les directives de branchement du lave-autres lave-vaisselleIL EST PLUS vaisselle mobile, consultez la section SILENCIEUX! Branchement et débranchement du lave-vaisselle mobile/adaptable. pVroétrciesliaovneu-tvilaiissesedlelesàmsotyestuèrsmàebdoenlarveangdeemdeent8.Faitescoulerlerobinetdeauchaudeleplus énergétique pour laver et vidanger dans le cycle proche du lave-vaisselle jusquà ce que leau soit chaude. Fermez le robinet. ddeerveotmreplicshsoaigx.esCehtadqeuveidcaynclgeepsodsseèaduepuonurelsaévreire9.Pourdémarrer,fermezlaporteàfond. et rincer la vaisselle. Au début de chaque cycle, ilideastpossibledentendreounonlemoteur Démarrage retardé (Delay Start) v nger. (disponibles sur certains modèles) dLeelperoacuheanintrabrnutitdaqnuselvaocuusvee.nteEnndsrueitzeelsetbcrealsuiCeprogrammepermetdedémarrerlecycle inférieur fait tournoyer et circuler leau. Il sensuit POTS & PANS. une pause et un son légèrement différent alors Tournez le bouton pour sélectionner le nombre que le bras supérieur fait gicler leau. Si vous dheures. Sélectionnez loption HI-TEMP WASH ON et les dpreêsteoznlaourefiullree,tvàoumseesnutreenqdrueezllaecctihoanndgeelmaevnatgeautresOPTIONSdésirées. Fermez la porte à fond. Le voyant DELAY p V a E s U s I e L L d E u Z n b P r R as E à N l D a R u E tr e N . OTE q i vous START sallume (disponibles sur certains ue s modèles). comparez ce lave-vaisselle aux modèles précédents,vousserzezsurprisdetoutce Réchauffe-plat (plate warmer) que vous n entendre pas! (disponibles sur certains modèles) Dé a e Pour chauffer la vaisselle et les plats avant de marr g servir les aliments chauds. 1. Chargez le lave-vaisselle (voir Préparation et Chargez les plats et la vaisselle à chauffer. 2cAhjoaurtgeezmleendtédteerlgaevntai(svsoeilrleD)i.stributeursetTournezlesélecteuràPLATEWARMER. .détergents).Sélectionnezl'optionHEATDRYON.
4
Fonctionnement de l appareil (suite)
Choix du cycle de lavage Note: Les durées des cycles sont approximatives et varient selon les options sélectionnées. Pas tous les cycles sont disponibles sur tous les modèles. Tableau des cycles Cycle Description Pour sélectionner le cycle Eau Durée* Lavages/ (approx.) (approx.) Rinçages Casseroles Pour les casseroles et Enfoncez le bouton MAIN CYCLES. 27,3 litres 84 mn 2 lavages la vaisselle qui Sélectionnez HI-TEMP WASH ON. (Pots & présentent des dépôts Sélectionnez les autres OPTIONS dé n Pans) séchésouincrustés.Tournezleboutondescyclesjusqu'àPsirOéTeSs.&PANS.4riçages Lavage Pour la vaisselle et les Tournez le bouton des cycles jusqu'à 27,3 litres 82 mn 2 lavages long ustensiles très sales. POTS & PANS/HEAVY WASH. é . 4rinçages (Heavy Sélectionnez les OPTIONS désir es Wash) Lavage Pour la vaisselle et Enfoncez le bouton MAIN CYCLES. 22,7 litres 78 mn 2 lavages normal les ustensiles Sélectionnez les OPTIONS désirées. 3 rinçages (Normal moyennement sales. Tournez le bouton des cycles jusqu'à NORMAL Wash) WASH. Léger Pour la vaisselle et les Enfoncez le bouton MAIN CYCLES. 18,2 litres 71 mn 1 lavage (Light) ustensiles peu sales ou Sélectionnez les OPTIONS désirées. 3 rinçages rincésaupréalable. Tournez le bouton des cycles jusqu'à LIGHT/CHINA. Porcelaine Utilisez ce réglage Enfoncez le bouton CHINA ONLY. 18,2 litres 71 mn 1 lavage (China) pour la vaisselle en Sélectionnez l'option de séchage. 3 rinçages porcelaine et en cristal. Tournez le bout on des cycles jusqu'à LIGH T/CHINA. Remarque:Ilnestpasrecommandédutiliser l option de HI-TEMP WASH avec ce cycle. Verres Pour les verres et Enfoncez le bouton MAIN CYCLES. 13,6 litres 63 mn 1 lavage (Glasses) autres articles peu Sélectionnez les OPTIONS désirées. 2 rinçages sales. Tournez le bouton des cycles jusqu'à GLASSES. Rinçage Pour rincer la vaisselle N'UTILISEZ PAS de détergent. 4,5 litres 12 mn 1 rinçage d attente s tard. Tournez le bouton des cycles jusqu'à (Rinse qui sera lavée plu RINSE HOLD. Hold) Sélectionnez HEAT DRY OFF.
Options énergétiques Lavage haute température (Hi-Temp Wash) Lorsque loption HI-TEMP WASH ON est sélectionnée, le lave-vaisselle porte la température de leau du lavage principal à environ 60 o C (140 o F). Le lavage se poursuit mais la minuterie ne se déclenche pas tant que leau na pas atteint la bonne température. Grâce à cette option, une eau plus chaude améliore laction du détergent pour nettoyer la vaisselle très sale. Loption de HI-TEMP WASH ON peut être utilisée avec tout cycle sauf RINSE HOLD, et nest pas recommandée avec le cycle CHINA. Pour annuler cette option, sélectionnez HI-TEMP WASH OFF.
5
* Comprend le temps de séchage.
Rinçage à haute température (Hi-Temp Rinse) Lorsque l'option HI-TEMP RINSE ON est sélectionnée, le lave-vaisselle porte la température de l'eau au cours du rinçage final à environ 60°C (140°F). Ceci réduit le temps de séchage et élimine les taches. L'option HI-TEMP RINSE ON peut être utilisée avec tous les cycles sauf RINSE HOLD. Pour annuler cette option, sélectionnez HI-TEMP RINSE OFF.
Fonctionnementde l appareil (suite)
Option séchage à chaud Loption HEAT DRY ON permet un séchage plus rapide car lélément chauffant fonctionne pendant la partie Séchage du cycle. Loption de séchage à chaud HEAT DRY, combinée à un agent de rinçage, améliorera les performances de séchage de votre lave-vaisselle. La consommation dénergie nécessaire à lutilisation de loption de séchage à chaud HEAT DRY coûte moins de quelques cents par cycle. Vous pouvez choisir de ne pas utiliser loption de séchage à chaud HEAT DRY. Cependant, certains articles de votre vaisselle ne seront pas tout à fait secs à la fin du cycle. Quelle que soit loption sélectionnée, la vapeur deau séchappe par les orifices de ventilation pendant les étapes de lavage et/ou de séchage du cycle. Sur certains modèles, l'évent est fermée pendant le lavage pour retenir lhumidité à lintérieur de la cuve ainsi que le bruit et il est ensuite ouvert pendant le séchage. Loption séchage peut être changée à tout moment au cours du cycle et affecte seulement la période séchage. Fonctionnement des voyants (disponibles sur certains modèles) Lorsque loption DELAY START est selectionnée, le voyant Démarrage retardé (Delay start) est allumé jusquà ce que le compte à rebours de la minuterie sachève et que le cycle commence. Le voyant lumineux WASHING sallume au début du cycle et ne séteint quà la fin du lavage principal. Le voyant CLEAN sallume quand le cycle est terminé. Pour léteindre, tournez légèrement le bouton jusquà ce que le voyant séteigne.
6
Préparation et chargement de la vaisselle Préparation de la vaisselle Grattez et enlevez les gros morceaux de nourriture, les os, les noyaux de fruits, les cure-dents, etc. Le système de lavage avec filtrage permanent enlevera les particules solides de nourritures. Les aliment brulés doivent être grattés avant le chargement. Videz les verres et les tasses. Les aliments comme la moutarde, la mayonnaise, le vinaigre, le jus de citron et les produits à base de tomate peuvent provoquer une décoloration de lacier inoxydable et du plastique sils restent trop longtemps sur la vaisselle. A moins que le lave -vaisselle ne soit mis en marche tout de suite, il est préférable de rincer la vaisselle pour enlever les dépôts de ces aliments. Chargez les paniers de telle sorte que les ustensiles les plus gros nempêchent pas le distributeur de détergent de souvrir. Consultez les directives du fabricant avant de charger en machine de tels ustensiles. Si leau du lave-vaiss elle est déversée dans un broyeur daliments, s assurer que le broyeur est entièrement vide avant de démarrer le lave-vaisselle.
Préparation et chargement de la vaisselle (suite)
Chargement du panier supérieur Lesfonctionsetl’apparencedespaniers,y comprisdeceluidescouverts,peuventêtre différentsdece l esdevotremodèle. Important: ne pas recouvrir l entonnoir lors du chargement. Le panier supérieur est prévu pour les tasses, verres, petites assiettes, soucoupes, bols et articles en plastique. Les articles en plastique et les verres risquent dêtre endommagés sils sont placés dans le panier inférieur. Les verres et les tasses doivent être placés face vers le bas pour un meilleur lavage et essorage. Les couteaux et ustensiles à long manche peuvent être placés dans le panier supérieur. Il peut y avoir de la casse si des articles fragiles se touchent pendant le fonctionnement du lave-vaisselle. Assurez-vous que rien ne passe à travers le fond du panier. Cela bloquerait la rotation du bras de lavage central.
Ne pas recouvrir l'entonnoir
7
Certains modèles possèdent un panier à tasses rabattable ou un panier à tasses/support de verres à pieds. Ils peuvent servir à charger deux niveaux de tasses, de verres à jus de fruit ou dautres articles de petite taille. Échelonnez les articles sur le niveau supérieur de manière à ce que leau puisse atteindre toutes les surfaces internes. Les replier pour charger des grands verres.
Ne pas recouvrir l'entonnoir
Préparation et chargement de la vaisselle (suite)
Chargement du panier inférieur Lesfonctionsetl’apparencedespaniers,y comprisdeceluidescouverts,peuventêtre différentsdece l esdevotremodèle. Assurez-vous que les grands ustensiles ne bloquent pas la rotation du bras de lavage. Placez les assiettes et les plats de manière à ce quils ne se touchent pas. Placez les bols, les cocottes et les casseroles face sale vers le bas ou inclinés vers le centre du lave-vaisselle. Lessorage est de meilleure qualité lorsque ces articles sont légèrement inclinés. Assurez-vous que les poignées des casseroles ne passent pas à travers le fond du panier car elles bloqueraient la rotation du bras de lavage.
8
Chargement du panier à ustensiles Mélangez cuillères, fourchettes et couteaux pour quils ne saccollent pas. Un mélange de ces ustensiles permet un meilleur nettoyage et essorage.
Pour votre sécurité, placez les couteaux affûtés et les fourchettes manche vers le haut. Assurez-vous que rien ne passe à travers le fond du panier principal ou du panier à ustensiles, ce qui pourrait bloquer le bras de lavage. Ne mélangez pas largenterie avec lacier inoxydable afin déviter dendommager la surface argentée.
Ajout d un article Pour ajouter ou retirer un article après le début du cycle de lavage: Déverrouillez la porte et attendez quelques secondes jusquà ce que le lavage sarrête avant douvrir. Ajoutez larticle et attendre quelques secondes pour permettre à lair froid de se répandre lentement à lintérieur du lave-vaisselle. Fermez la porte à fond et poursuivre le cycle.
Distributeur et détergents Remplissage du distributeur de Quelle quantité de détergent utiliser détersif La quantité de détergent à utiliser dépend de la Le distributeur de détersif est muni dun mesurée en fermableetdunautredécouvert.Ledétgeordsieftdansdgruarientsépdaerlgeaalluo.nL.aLodrusrqetuéedlaelqeuaauntietéstdedétergent le godet découvert tombe dans le lave-vaisselle dès est insuffisante, les résultats de lavage peuvent être que la porte se ferme. Le godet fermable souvre insatisfaisants, et leau dure peut laisser un film ou automatiquement durant le lavage principal. des taches sur la vaisselle. Lutilisation dune trop Utiliser uniquement un détergent neuf pour lave- grande quantité de détergent dans leau douce peut entraîner la formation dun film permanent par dvaéitsesrgelelentapuetouvmeatnitqupreo.vDoqauuetrreusnteypfeosrmdaetiondesuitedattaqueparledétergent.Lacompagniedes ssi e. eaux,la compagnie d'adoucisseurs de votre région mousse exce v ou les services publics de la municipalité peuvent Silon utilise les tablettes de détergent pour vous fournir la dureté de leau de votre secteur. lave-vaisselle, il suffit de placer une tablette fdearnmselrecgeodgeotdeptr.incipaldedétergentetde Verrou du couvercle Prélavage cAjyocluterdudétergentavantdecommencerle Godet de lavage e. principal le déte en ns un endroit fr URnandgéetrergentqrugiatprdisalhumiditéetquaiisseesttsec. Couvercle solidifié ne se dissout pas complètement. Remarque: Si le couvercle est fermé sur la cuvette de lavage principale, ouvrir en appuyant sur le verrou du couvercle. Guide d utilisation de détergent Cycle Eau douce Eau moyennement dure Eau dure Eau très dure* (0-3 grains) (4-8 grains) (9-12 grains) (plus de 12 grains) Casseroles 2 cuillerées à thé 5 cuillerées à thé 8 cuillerées à thé Chaque godet (Pots & Pans) ch Lavage long (reamqpulieaguo1d/e4t)jusq(cuhaauqru«eeRpegègroeudleaatru»-)dreesmspulsideen(tcihèraeqmueengtordeemtpli) e (a nt dr i eo è cu r oc e ims m s e me n au t nr r dd e ée) m a p u li (Heavy Wash) Lavage normal (Normal Wash) Lavage léger 2 cuillerées à thé 5 cuillerées à thé 8 cuillerées à thé Godet de lavage ( P Li o g r h c t e W la a in sh e )(pgriondcieptadlelraevamgpeli(gordeemtpdliejluasvqaugaeuprrienpcèirpeal(gopdreitncdieplaalvage entièprreinmceinptalrempli (China) (G V l e a r s r s e e s s)au1/4)au-dessusde«Regular»)entièrementrempli)(adroeuccoismsmeaurnddée)au Rinçage Pas de détergent Pas de détergent Pas de détergent Pas de détergent d attente (adoucisseur deau (Rinse Hold) recommandé) * Remarque : Dans le cas deau très dure, le détergent seul peut ne pas être suffisant. Il est recommandé dajouter un adoucisseur deau pour améliorer la qualité de leau et les performances de lavage. Essayer dajouter du détergent au commencement de la portion lavage principal du cycle. En règle générale, utiliser une cuillère à thé pour chaque grain au-dessus de 12. Déverrouiller la porte, ouvrir lentement et ajouter du détergent au fond de la cuve. Fermer la porte pour la verrouiller et le lave-vaisselle continuera le cycle. 9