AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION 4______ INSTALLATION DE L'APPAREIL 6______________________________ DESCRIPTION DES COMMANDES 8___________________________ UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 13____________________ UTILISATION DU FOUR 15___________________________________ ACCESSOIRES DISPONIBLES 16_____________________________ CONSEILS DE CUISSON 17__________________________________ NETTOYAGE ET ENTRETIEN 23______________________________ ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE 26____________________________
le contrôle fonctionnel de l'appareil.
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
4
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LE GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNÉES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUXNORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE:CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE. LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL.
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA ENCASTRÈ NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE. NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION0(ÉTEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S'IL ÉTAIT ALLUMÉ PAR HASARD, IL POURRAIT SE DÉCLENCHER UN INCENDIE.
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT. LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
ATTENTION DE NE PAS TO UCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PASÊTRE INSTALLÉ DES PLATES-FORMES SUR SURÉLEVÉES.
FOND NON PARFAITEMENT LISSE ET RÉGULIER. NE JAMAIS UTILISER LA TABLE DE CUISSON COMME SURFACE DE TRAVAIL.
DÉBRANCHER L’APPAREIL ET CONTACTER UN CENTRE D’ASSISTANCE.
ADULTES. PAS PERMETTRE NEÀ DES ENFANTS DE JOUER AVEC L'APPAREIL.
UN CENTRE DE COLLECTE.
5
6
2.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
2.1 Branchement électrique S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque d'identification situéeàl'intérieur du compartiment de rangement. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contactségale ou supérieureà3 mm, situé dansposition facilement accessible et en proximit une é de l'appareil. La ficheà l'extrémité c duâble d'alimentation et la prise murale devrontêtre du même type (conformément aux normes en vigueurs). Vérifier que la ligne d'alimentation est dotée d'une miseàla terre appropriée. L'appareil est doté d'une boîteà bornes situéeà l'arrière pour le branchementélectrique (voir schéma suivant). Elle est accessible en enlevant le carter arrière.
Le branchement devraêtre complété par une ficheà cinq pôles de la capacité appropriée (voir plaque signalétique), ou bien, pour le fonctionnement en230V∼, par une fiche tripolaire. La fiche et la prise murale devrontêtre du même type (conformément aux normes en vigueur). L’appareil doitêtre reliéau sol. Avant de le relier, s’assurer que la ligne d’alimentation est dotée d’une miseà appropri terreée.Éviter l'utilisation d'adaptateurs ou shunts.
7
8
3.
DESCRIPTION DES COMMANDES
3.1 Le panneau frontal Toutes les commandes et les contrôles de la cuisiniere sont réunis sur le
THERMOSTAT FOUR
FONCTIONS FOUR
ZONE DE CUISSON AVANT GAUCHE ZONE DE CUISSON ARRIÈRE GAUCHE
ZONE DE CUISSON CENTRALE ZONE DE CUISSON ARRIÈRE DROITE ZONE DE CUISSON AVANT DROITE
L'allumage de la lampe témoinA indique qu'une ou plusieurs zones de cuisson sont en fonctionnement. Quand tous le manettes sont sur zéro, la lampe témoin estéteinte.
AUCUNE FONCTION PROGRAMMÉE
ECLAIRAGE DU FOUR
RESISTANCES SUPERIEURE ET INFERIEURE
ÉLÉMENT GRIL
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
RÉSISTANCE INFERIEURE + RESISTANCE VENTILEE
RÉSISTANCE VENTILEE + VENTILATION
Le ré se fait en tournant la manette situ zoneschauffement des deéen regard du symbole ou ; quand on relâche la manette, il revient dans la position9. Pour le réglage du réchauffement, tourner la manette dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre dans la position souhaitée. Pour que le réchauffement demeureà l'intérieur du petit diamètre, tourner la manette sur la position0puis sur une position de1à9 se fait en ramenant la manette dans la position. L'extinction0.
9
10
3.2 Programmateur électronique
TOUCHE DE MINUTERIE TOUCHE DE DUREE DE CUISSON TOUCHE DE FIN DE CUISSON TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
3.2.1 Réglage de l’heure Lors de la première utilisation du four ou bien après une coupure de courant, le cadran d’ guliaffichage clignote par intermittenceère en indiquant . Enfoncer simultanément les toutout en appuyant sur les touches de variation de la valeur On ou : . obtiendra l'augmentation ou la diminution d'une minute par pression.
3.2.2 Cuisson semi-automatique Cette programmation assure uniquement l’arrêt automatique du four en fin de cuisson.
sur la touche le cadran s’allume et affiche les chiffres ; continuerà ap er nfoncer en même temps les touches de variation de la v r ou pour programmer la durée de cuisson. Relâ le comptage de la durcher la toucheée de cuisson programmée dée aussitôt; le cadran affiche l’heure réelle ainsi que les symbolesAet .
3.2.3 Cuisson automatique Cette programmation permet d’allumer et d’éteindre le four automatiquement. sur la touche le cadran s’allume et affiche les chiffres ; maintenir la pression ap er en même temps sur les touches de variation de la valeur ou pour programmer la durée de cuisson. Appuyer sur la touche le cadran affiche la somme de l’heure réelle + la durée de cuisson; maintenir la tou enée tout en appuyant sur les touches de variation de la valeur oupour programmer l’heure de fin de cuisson. Relâ le comptage programmcher la toucheé et le cadran mence affiche l’heure réelle ainsi que les symbolesAet .
3.2.4 Fin de cuisson A la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement alors qu’un signal sonore intermittent retentit. Après neutrali n de ce signal, le cadran affiche l’heure réelle ainsi que le symbole signalant le retourà l’état d’usage manuel du four.
11
12
3.2.5 Réglage du volume de la sonnerie L’intensité la sonn de modulable (3 positions). Pour le r estéglage, appuyer sur la touche pendant le fonctionnement.
3.2.6 Désactivation de la sonnerie La sonnerie cesse automatiquement de fonctionner au bout de sept minutes. Il est possible d ctiver manuellement en enfonçant simultané . etment les touches 3.2.7 Minuterie Le programmat peutégalement servir de simple minuterie. Appuyer sur la touche : les chiffres sont affichés sur le cadran; maintenir la touche e céut en appuyant sur les touch de variation de la valeur ou . Quand on relâche la touche , le décompte programmé t et on commence apparaître sur le dispositif d'affichage l'heure actuelle et le symbole .
3.2.8 Effacement des valeurs programmées Avec le programme sélectionné tio, enfoncer la touche de la effacer tout en utilisant les de variation de la valeur ou pour atteindre la valeur.L’effacement de la durée sera interprétéle programmateur comme fin de cuisson.e par 3.2.9 Modification des valeurs programmées Les valeurs sélectionnées pour la cuisson peuventêtre modifiéesàn’moment. Il suffit de maintenir la touche de fonctionimporte quel enfonc et puyer en même temps sur les touches de variation de la valeur ou .
4. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 4.1 Zones de cuisson L'appareil est dotéde 5 zones de cuisson de diamètres et de puissances différents. Leur position est clairement indiquée par des cercles et la chaleur est délimitéeàl'intérieur des diamètres tracés sur le verre.
Les 5 zones de cuisson sont du type HIGH-LIGHT, ils s'allument au bout de quelques secondes et le réchauffement est réglable au moyen du bouton sur le panneau frontal d'un minimum de1àun maximum de9. Les zones de cu onà )deux cercles concentriques ( et avec cercle + platà ) ( poisson sontà r doubleéchauffement:à l'intérieur du petit diamètre, ou bien sur les deux diamètres. Les cinq lampes témoin situéesà entre les zones de l'avant cuisson s'allument quand une ou plusieurs zones de réchauffement dépassent 60°C. Ce dispositif permet de savoir, après l'utilisation de la table, si dans une ou plusieurs zones de cuisson il y a encore une température supérieureà60°C . Les témoins lumineux s'éteignent seulement quand la température est descendue au-dessous de 60°C environ.
Pour obtenir un bon rendement et une consommation d'énergie appropriée, il est indispensable d'utiliser seulement des récipients adaptésàla cuissonélectrique: •Le fond des récipients doitêtre trèsépais et parfaitement plat, en outre, il doitêtre propre et sec tout comme la table de cuisson. •Ne pas utiliser de casseroles en fonte ou au fond rêche, car elles pourraient provoquer des rayures sur la surface de cuisson. •Le diamètre du fond des récipients doitêtre égal au diamètre du cercle tracésur la zone de cuisson; si ce n'est pas le cas, il y a gaspillage d'énergie.