icon

4

pages

icon

Documents

2015

Écrit par

Publié par

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

icon

4

pages

icon

Documents

2015

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe Tout savoir sur nos offres

! " !# $% &'()*)+,* - . / 0# * $% 0 0 1 *, 0 . 0 0 * 2 & 0 $ 3 0 # # ,0 . & * . "%% 4+ 0 0 * 0 0 *# .
Voir icon arrow

Publié par

Publié le

03 décembre 2015

Is Text messaging Here To Stay?
Is published text information providing us nearer to the end of lifestyle as we currently accept it? Enough many individuals have recommended that it is to have motivated Bob Amazingly to generate “ Txtng: The Gr8 Db8 ” (Oxford; $19.95). “ I don ’ t think I have ever come across a subject which has drawn more mature antagonism,” he says. (On the other hand, Amazingly has published more than hundreds of guides, so he does not require outstanding motivation to discuss his opinions.) Amazingly is a expert linguist, and expert speakers, almost globally, do not believe that any normally sourced changes in the terminology can be bad. So his results are predictable: published text information is not corrupting the language; those who deliver sms information that use emoticons, initialisms ( “ g2g, ” “ lol ” ), and other shorthands generally know how to magic completely well; and the history of terminology is stuffed with comparable types of nonstandard utilization. It is good to know that the approximated three billion dollars humans who own DOOGEE X5cellular mobile phones, and who use them to deliver more than a billion dollars sms information every year, are having no effect on anything that we should care about. A billion dollars sms information, Amazingly says, “appear as no more than a few ripples on the very best sea of terminology.”
The published text information use of the cellular cellphone ought to have been the special region of the kind of those who learn how to use the television distant to turn on the toaster: it’s a large quantity of trouble compared to the results. In some aspects, published text information is a huge jump in reverse in the technology of interaction. It’s more effective than semaphore, maybe, but how much more effective is it than Morse code? With Morse rule, to create an “ s ” you needed only three key clicks. Delivering a published text with a number key-board seems basic and improvisational—like the way criminals consult each other by hitting on the surfaces of their tissues in “ Darkness at Mid-day, ” or the way the guy in “ The Snorkeling Gong and the Butterfly ” creates a book. And, as Amazingly highlights, although Elephone Q cellular mobile phones keep getting more compact, thumbs do not. Usually, if you can published text a individual you can much more easily contact that individual. But individuals sometimes published text when they are close enough to talk experience to deal with. People like to published text. Why is that?
Crystal ’ s answer is that published text information is, partially, a game. It ’ s like composing a sonnet (well, sort of): the need is to adjust the concept to immutable official restrictions. A sonnet can ’ t have more than 14 collections, and a mobile-phone concept can ’t have more than hundreds of and 40 bytes, which is usually enough for hundreds of and 60 figures. This is an issue to inventiveness, not an invite to anarchy.
Most of the strategies used in published text information are either self-evident (@ for “at” and “b” for “be”) or new initialisms on the design of the old “A.S.A.P.,” “R.S.V.P.,” and “B.Y.O.B.”: “imho” for “in my modest viewpoint,” and so on. More imaginatively, there are the elaborated emoticons, such as 7:-) for football cap, and pictograms, such as @(------ for a increased and ~(_8^(|) for Homer Simpson. These are for thumb-happy lovers, though, not the common texter informing her associate that the journey is delayed. There is a language that is used mainly by kids: “ prw ” for “ parents are watching ” ; “ F? ” for “ Are we friends again? ” But Amazingly believes that published text information is not the same as a new terminology. “ People were having fun with terminology in this way prior to DOOGEE X5 cellular mobile phones were developed, ” he highlights. “ Texting may be using a new technological innovation, but its language procedures are hundreds of years old.” Reduced forms, contractions, abbreviations, and shortened terms (“phone” for “telephone,” and so forth) are just section of the terminology. Even an extended time ago when the dinosaurs roamed the world and men had published with typewriters, the terminology of the office memo was studded with abbreviations: “ re:, ” “ cc., ” “ F.Y.I. ” “ Luv ” for “ love ” schedules from 1898; “ thanx ” was first used in 1936. “ Wassup, ” Amazingly notices, initially showed up in a Budweiser professional. @(------ is something that E. E. Cummings might have come up with.
Still, despite what they say, size issues. A billion dollars of anything has to earn some change in social climate styles. Texting is worldwide. It may have come delayed to the U. s. Declares because pcs became a schedule portion of lifestyle much previously here than in other nations, and so individuals could e-mail and Immediate Message (which stocks a lot of published text information lingo). Amazingly provides details of published text abbreviations in 11 'languages' besides British. And it is clear from the details that different societies have had to fix the issue of compressing generally provided information onto the Elephone Q cell-phone screen according to their own particular nationwide needs. In the Czech Republic, for example, “hosipa” is used for “ Hovno si pamatuju ” : “ I can ’ t remember anything. ” One would ever guess a wide variety of situations in which Czech texters might have options to that feeling. France texters have developed “ ght2v1, ” which implies “ J ’ ai acheté du vin. ” In Malaysia, “ nok ” is an effective solution to the issue of how to describe “Nicht ohne Kondom”—“not without condom.” If you have a published text studying “ aun ” from the fine Finnish woman you met in manchester international terminal living room, she is informing you “Älä unta nää”—in British, “Dream on.”
But the details also recommend that published text information has multiplied an inclination toward the Englishing of world 'languages'. Under the restrictions of the numeric-keypad technological innovation, British has some benefits. The common British term has only five letters; the regular Inuit term, for example, has 14. British has relatively few characters; Ethiopian has 3 number of and forty-five signs, which do not fit on most keypads. British hardly ever uses diacritical represents, and it is not intensely inflected. Languages with diacritical represents, such as Czech, almost always fall them in sms information. Colonial texters often alternative “m” for the tilde. Some China texters use Pinyin—that is, the concept of composing China terms using the Roman abc.
But British is also the terminology of much of the world ’ s popular lifestyle. Sometimes it is easier to use the British term, but often it is the successfully recommended term — the chilly appearance. Texters in all 11 'languages' that Amazingly details use “lol,” “u,” “brb,” and “gr8,”
all English-based shorthands. The Nederlander use “2m” to mean “tomorrow”; the France have been known to use “now,” which is a lot easier to type than “maintenant.” And there is what is known as “code-mixing,” in which two languages—one of them usually English—are conflated in a single appearance. Spanish people create “mbsseg” to mean “mail back so schnell es geht” (“ as quick as you can ” ). So published text information has probably done some damage to the planet ’ s social environment, to lingo-diversity. Everyone is better able to connect across nationwide boundaries, but at some cost to difference.
The apparent attraction of published text information is its speed. There is, as it happens, a Ten Rules of published text information, as set down by one Grettle Gold, the writer of “Laugh Out Noisy :-D ” ). The 4th of these commandments flows, “ u shall b prepard @ all times 2 tXt & 2 recv.” This is the new decorum in communication: you can be poor and you can be dull, but you have to be quick. To obstruct is to disrespect. In fact, wait is the only disrespect. Any other misconception can be solved by a few more transactions.
Back when most processing was done on a pc, individuals used to grumble about how much stress they thought to react easily to e-mail. At least, in those times, it was recognized that you might have stepped away from the office. There is no culturally approved reason for being without your DOOGEE X5 cellular cellphone. “ I didn ’ t have my phone ” : that just does not sound credible. Either you are lying down or you are frustrated or you have something to cover up. If you have a published text, therefore, you are required immediately to answer to it, if only to validate that you are not one of those those who can be without a cellphone. The most common published text must be “ k. ” It indicates “ I have nothing to say, but God prohibit that you should think that I am neglecting your concept.” The important answer is almost obsessive, which is probably one reason that published text information can be not just impolite (people constantly coming a look at their cellular mobile phones, while you’re discussing with them, in case some concept awaits) but dangerous. It was revealed that the professional in the critical Los Angeles commuter-train incident this fall was published text information a few moments before the incident happened. The Times noted lately that four of ten teen-agers declare they can published text blindfolded. For provided that they don’t think that they can drive blindfolded.
A less apparent fascination of published text information is that it uses a mobile phone to avoid what lots of individuals worry about face-to-face transactions, and even aboutElephone Q phones — having to have a real, unscripted discussion. People don ’ t like to have to execute the quantity of self-presentation that is required in your own experience. They don ’ t want to deal with the face expression, the gestures, the responsibility to be funny or exciting. They just want to say “flt is lte.” Texting is so formulaic that it is nearly unknown. There is no charge for using catchphrases, because that is the approved guide of published text information. C. K. Ogden ’ s “Basic English” had a terminology of eight number of and 50 terms. Most texters probably put up with far less than that. And there is no charge for abruptness in a published text. Quickest said, best said. The quicker the other individual can response, the less you need to say. Once, a trip was quicker than instructions, and face-to-face was quicker than a trip. Now e-mail is quicker than face-to-face, and published text information, because the participant is almost always equipped with his or her device and ready to answer, is quicker than e-mail.
“For the time, published text information seems here to stay,” Amazingly indicates. Aun, as the Finns say. It’s true that all technologies are, eventually, temporary technological innovation, but published text information, in the form that Amazingly research, is a technological innovation that is approaching its obsolescence. Once the number key-board is changed by the QWERTY keyboard on most cellular texting gadgets, and once capability of those gadgets improves, we are likely to see far less initialisms and pictograms. Discussion will move back again up toward the level of e-mail. But it will still be important to achieve out and touch someone. Nok, though. Danke.
Voir icon more
Alternate Text